Ein kaltes Wartezimmer ohne Ausgang. Neonlicht, Nummernanzeige, Gesichter im Stillstand. „Bitte bleiben Sie sachlich“ übersetzt deutsche Behördensprache in Klang und Bild: emotionslos, endlos, absurd. Hier passiert nichts – und genau das ist der Punkt.
NDW: Bitte bleiben Sie sachlich!
(C) Rainer Wittmann (2025)
[VERS 1]
Sie haben angerufen?
Wir haben notiert.
Ihr Anliegen
wird derzeit geprüft.
Bitte sehen Sie ab
von weiteren Fragen.
Der Sachbearbeiter
ist nicht im Haus.
[CHORUS]
Bitte bleiben Sie sachlich.
Ihr Gefühl ist erfasst.
Die Bearbeitung
kann sich verzögern.
Bitte bleiben Sie sachlich.
Alles hat seine Ordnung.
Abweichungen
sind nicht vorgesehen.
[VERS 2]
Ihre Stimmung
liegt uns nicht vor.
Ein entsprechendes Formular
wurde nicht eingereicht.
Die Wartezeit
beträgt einige Monate.
Sie können jetzt Platz nehmen.
Oder auch nicht.
[CHORUS]
Bitte bleiben Sie sachlich.
Ihr Gefühl ist erfasst.
Die Bearbeitung
kann sich verzögern.
Bitte bleiben Sie sachlich.
Alles hat seine Ordnung.
Abweichungen
sind nicht vorgesehen.
[BRIDGE]
Dieser Vorgang
ist nicht persönlich.
Er betrifft Sie
rein formal.
[OUTRO]
Bitte.
Warten.
Bitte.
Warten.
Bitte.
Warten.
Bitte.
Warten.
(PIEP)


Kommentare (0)